ANNIKA ROMERO CERTIFIED GERMAN Translator


  • Home
    • Books
    • About
    • Testimonials
    • FAQs
    • Translation Samples
    • German American Organizations
  • Contact
  • Certified Translation
  • Legal Translation
    • Sworn German Translation
    • How to Serve Process in Germany
  • Business Translation
  • Technical Translation (German)
  • Übersetzung von Zeugnissen und Dokumenten
  • Übersetzung Leihmutterschaft und Adoption
  • Translation of Surrogacy Agreements
  • How to Obtain a Certified German Translation
  • Certified Translation of German Divorce Decrees
    • German Rush Translation











How to serve process in germany



service of court documents between the u.s. and Germany



how to serve german individuals or companies with court papers from the usa or canada?



Here is a quick summary of how service is effected in Germany:


Article 5 of the Hague Convention

  • Translate the documents. Germany's declaration to Article 5 (c) requires it and omitting translated documents will prompt the Central Authority in Germany to reject the request.​
  • Complete and include form USM-94. Make sure the form is complete and concise. Form USM-94 must be signed by a court official or an attorney.
  • Send the packet consisting of the original documents, the translated documents, and form USM-94 to the appropriate Central Authority in Germany. You can lookup the competent Central Authority here: https://www.hcch.net
  • Wait. It might take 1-3 months from submission to return of proof of service.


Need help translating English court documents for service in Germany? I have extensive experience translating court documents. My legal translations and translations of official documents are notarized and accompanied by my official certification of translation accuracy at no additional charge.


My certified English/German translations of court documents for service in Germany are accepted by German authorities and courts. I have provided hundreds of certified/notarized translations of English documents into German in connection with international lawsuits, international child abductions by parents, and child custody processes.


Get started now

LEGAL TRANSLATIONS GERMAN / ENGLISH



CERTIFIED TRANSLATION OF GERMAN OR AMERICAN DIVORCE DECREES - SETTLEMENT AGREEMENTS - SUMMONS - TESTAMENTS - LAST WILLS, ETC.

NOTARIZED GERMAN/ENGLISH TRANSLATION SERVICES


German Legal Translation Services

cERTIFIED TRANSLATIONS GERMAN / ENGLISH



CERTIFIED TRANSLATION OF OFFICIAL DOCUMENTS FOR USCIS - WES - CREDENTIAL EVALUATION SERVICES -BIRTH CERTIFICATES - MARRIAGE CERTIFICATES -UNIVERSITY TRANSCRIPTS, ETC. FROM GERMAN INTO ENGLISH AND ENGLISH INTO GERMAN. GUARANTEED ACCEPTANCE BY USCIS.




German Certified Translation Services

BUSINESS TRANSLATIONS GERMAN / ENGLISH



TRANSLATION OF TECHNICAL DOCUMENTS - MANUALS - ANNUAL REPORTS - CONTRACTS - STATEMENTS - INVOICES - ETC.

GERMAN INTO ENGLISH AND ENGLISH INTO GERMAN


German Business Translation Services

Service of U.S. or Canadian Documents in Germany



According to the German Missions in the United States, service of documents in cross-border legal relations is governed by the Hague Convention on the Service abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil and Commercial Matters.

In each country, a central authority has been charged with the formal service of documents. In Germany, the decentralized judicial authorities of the German federal states are the competent authority to effect service.


Service of U.S. or Canadian Documents in Germany

Official Service via German Authorities


The documents to be served shall be forwarded to the central authority in Germany on the respective federal state by the authority or judicial officer competent under U.S. law (this may be the attorney of one of the parties). The request for service must be accompanied by a summary of the document(s) which must be written in, or translated to, the German language. The summary and the document (including, if applicable, its German translation) will be served upon the addressee. This will be initiated by the competent central authority, or, upon its request, by the local court in Germany. The competent authority will issue a certificate of service and forward this to the authority or person having requested the service in the other state.


Direct service of U.S. document in Germany via postal channels is not permitted, as Germany has raised objections under Article 10 of the Hague Convention.


Source: German Missions in the United States

"Service of Documents Between the US and Germany"

https://www.germany.info/us-en/service/08-Documents,CertificationsandApostille/service-of-documents/945230





LET US ASSIST YOU



request a free quote for your german legal translation project


Get in touch

certified translation of legal documents for service in germany





I translate the following document types from German into English and English into German:



Translation of U.S. documents for service in gemrany - Diplomas - Transcripts - Reports - Report Cards - Certificates - Apostilles - School Records - Press Releases - Curricula - Syllabi - Course Outlines - Criminal Record Checks and Certificate of Good Conduct ("Führungszeugnisse") - Conference Documents - Essays - Technical Reports - Divorce Decrees - Marriage Certificates - Birth Certificates - Death Certificates - Diplomas - Statements of Qualification - Letters of Recommendation - Court Summons - Corporation Filing and Documents ("Handelsregisterauszug", etc.) . . .



(C) 2020 by Annika Romero - certified german english translator

info@germangeek.com



Chicago, il 60646